Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

to learn the news

  • 1 узнавать

    vt; св - узна́ть
    1) о знакомом to recognize

    его́ тру́дноузна́ть — he is hard to recognize

    2) получать сведения to learn, to know; выяснять to find out

    узнава́ть но́вости — to learn the news sg

    узна́йте, где он тепе́рь живёт — find out where he lives now, find out his present address

    3) знакомиться ближе to get/to come to know, to be/to become familiar with

    узнава́ть ме́стные обы́чаи — to become familiar with/to learn the local customs

    в те го́ды я лу́чше узна́л его́ — in those years I came/got to know him (better)

    Русско-английский учебный словарь > узнавать

  • 2 узнавать о

    Русско-английский большой базовый словарь > узнавать о

  • 3 узнавать

    1. come to know

    узнавать; узнатьcome to know

    2. get to hear

    узнать; узнаватьget to hear

    3. get to know
    4. get to learn

    узнать от; узнавать отlearn from

    5. find out
    6. spot
    7. learn
    8. learnt
    9. recognize; learn; find out; know; hear
    10. inquire
    11. know
    Синонимический ряд:
    1. испытывать (глаг.) ведать; видеть; вкушать; знать; испытывать; познавать; постигать; пробовать
    2. определять (глаг.) определять; распознавать; угадывать
    3. признавать (глаг.) опознавать; признавать
    4. разузнавать (глаг.) выведывать; вызнавать; проведывать; прознавать; пронюхивать; разведывать; разнюхивать; разузнавать
    5. спрашивать (глаг.) осведомляться; справляться; спрашивать

    Русско-английский большой базовый словарь > узнавать

  • 4 удивлять(ся)

    гл.
    Русские глаголы удивлять/удивляться нейтральны и не указывают на степень и силу этой эмоции. В русском языке силу эмоции передают другие глаголы и словосочетания. В английском языке, как и в русском, сила эмоции передается разными глаголами, но в отличие от русского английские соответствия указывают на источник и причину, вызвавшую удивление.
    1. to surprise — удивлять, удивляться, застать врасплох (наиболее нейтральный глагол, употребляющийся в ситуации неожиданности): to surprise smb — удивлять кого-либо; to be/to get surprised — удивляться; to be surprised at smth — удивляться чему-либо He was surprised to see me, he didn't expect me to reiurn so soon. — Он не ожидал, что я вернусь так быстро, и был удивлен, увидев меня. Her angry tone of voice surprised me. — Ее сердитый голос удивил меня. Mike decided to surprise Ellis with flowers. — Майк решил удивить Эллис тем, что неожиданно принес ей цветы. It would not surprise me, if it snowed tonight. — Я не удивлюсь, если сегодня вечером пойдет снег. She surprised herself by finishing the race first. — Для нее самой было Неожиданностью, что в забеге она финишировала первой./Она сама была удивлена, что в забеге пришла первой. The soldiers surprised the men before they had a chance to escape. — Солдаты застали мужчин врасплох, не дав им скрыться./Солдаты застали мужчин врасплох, не дав им убежать. The teacher surprised the boys smoking cigarettes. — Учитель застал мальчиков врасплох за курением.
    2. to astonish — удивлять, удивляться (описывает удивление, вызванное чем-либо маловероятным с тонки зрения говорящего): Her refusal to help astonished me, it was not like her. — Ее отказ помочь мне удивил меня, это было на нее так непохоже. She astonished her family by winning three competitions in a row. — Она крайне удивила всю семью, выиграв в трех состязаниях подряд. What astonishes me most is his complete lack of fear. — Что меня больше всего удивляет, так это полное отсутствие у него страха. It always astonished him that his children were not fond of their grand father. — Его всегда удивляло, что его дети не любили дедушку.
    3. to amaze — удивлять, изумлять, поражать (чаще всего используется, когда удивление вызвано какими-либо впечатлениями, действиями или поступками): We were amazed at their decision to leave their well-paid job and go travelling around the world. — Нас поразило их решение бросить свою хорошо оплачиваемую работу и отправиться в путешествие вокруг света. The boys continued to amaze with their excellent music. — Мальчики продолжали поражать своей великолепной игрой. What amazes me is that they never get tired. — Что меня поражает, так это то, что они никогда не устают. They amazed their friends by suddenly getting married. — Они поразили своих друзей, так неожиданно поженившись./Они крайне удивили своих друзей, так неожиданно поженившись. Their loyalty never ceases to amaze me. — Их преданность никогда не переставала поражать меня.
    4. to stagger — удивлять, ошеломлять (обозначает удивление, вызванное чем-либо очень приятным или очень плохим): You can't imagine how staggered I was to learn that they refused to pay theirdebts. — Вы представить себе не можете, какябыл потрясен, узнав, что они отказались платить свои долги.The news staggered me. — Эта новость потрясла меня. She refused to discuss the matter and it really staggered him. — Его потрясло, что она отказалась обсуждать это дело. What staggered us was the sheer size of her salary. — Что нас просто ошеломило, так это мизерный размер ее жалования./Нас просто ошеломило, что у нее такая мизерная зарплата.
    5. to get over — удивлять, удивляться (чаще употребляется в конструкции can't get over; описывает удивление по поводу событий, которые произошли, но которым не хочется верить): I can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is dead. — Трудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровым. She is still trying to get over the news. — Она все еще не может осознать эту новость./Она все еше не может пережить эту новость. Once we have got over the first few months, we should be making a reasonable progress. — Как только мы переживем первые трудные месяцы, мы начнем получать хорошие результаты. Carrie couldn't get over how pale and lean he looked. — Керри не переставала удивляться, как бледен и худ он был. They suddenly fired all the company directors, I just can't get over it. — Они вдруг уволили всех директоров компании, это не перестает удивлять меня. I can't get over how your nephew has grown, I seem to have seen him so recently. — Удивительно, как ваш племянник вырос, я, кажется, видела его совсем недавно.

    Русско-английский объяснительный словарь > удивлять(ся)

  • 5 сгорая от желания узнать последние новости

    Универсальный русско-английский словарь > сгорая от желания узнать последние новости

  • 6 слышать печальные новости

    General subject: learn the sad news

    Универсальный русско-английский словарь > слышать печальные новости

  • 7 узнавать хорошие новости

    General subject: learn the good news

    Универсальный русско-английский словарь > узнавать хорошие новости

См. также в других словарях:

  • learn — verb past tense and past participle learned or learnt especially BrE 1 SUBJECT/SKILL (I, T) to gain knowledge of a subject, or skill in an activity, by experience, by studying it, or by being taught: What s the best way to learn a language? |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

  • The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve …   Wikipedia

  • The Corrs — do their trademark bow at the end of Geneva concert From (L R): Sharon, Caroline, Andrea and Jim. Background information Origin Dundalk …   Wikipedia

  • The Children's Newspaper — was a long running newspaper published by the Amalgamated Press (later Fleetway Publications) aimed at pre teenage children founded by Arthur Mee in 1919. It ran for 2,397 weekly issues before being merged with Look and Learn in 1965. Background… …   Wikipedia

  • The Miami Herald — The March 5, 2007 front page of The Miami Herald Type Daily newspaper Format …   Wikipedia

  • The Chronicles of Spellborn — Developer(s) Spellborn International Publisher(s) Frogster Interactive Mindscape A …   Wikipedia

  • The Cleveland Show (season 2) — The Cleveland Show Season 2 DVD box Country of origin United States …   Wikipedia

  • The X Factor (U.S. season 1) — The X Factor Season 1 Broadcast from September 21, 2011–present Judges Simon Cowell Paula Abdul Nicole Scherzinger L.A. Reid Cheryl Cole (Los Angeles Chicago auditions) Host(s) …   Wikipedia

  • The New Adventures of Old Christine — Series original logo Format Sitcom Created by Kari Lizer …   Wikipedia

  • The Wardstone Chronicles — 200px The Spook s Apprentice The Spook s Curse The Spook s Secret The Spook s Battle The Spook s Mistake The Spook s Sacrifice The Spook s Nightmare The Spook s Destiny The Spook s Blood Author …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»